Daí aquela gente que nunca teve um centavo agora tem um dólar, suas crianças agora têm sapatos e estão de limpinhos de cara lavada.
To se poklapa sa èinjenicom da ljudi koji nisu imali ni centa imaju dolar. A bosonoga deca nose cipele i imaju umiveno lice.
Mas amanhã no túnel, com toda aquela gente, tenho medo de perder a cabeça e estragar a fuga para os outros.
Ali sutra uveèe u tunelu, sa svim tim ljudima... Bojim se da æu ovaj put možda poludeti... i upropastiti beg svima.
Fiquei parada ali... não sei por quanto tempo... observando aquela gente que meu pai condenara à morte.
Stajala sam tamo, ne znam koliko dugo, gledajuæi ljude koje je moj otac osudio na smrt.
Ele torturou aquela gente, mas ninguém disse nada.
Мучио је те људе. Али нико му ништа није рекао.
Aquela gente deu as suas vidas para fugirem com Gênesis.
Они људи тамо су животима платили време да се Генезис извуче.
Além do monstro matar toda aquela gente, matou Brady e ainda cancelaram a festa.
Nije dovoljno što je èudovište pobilo sve one ljude, što je ubilo Brejdija, a sada je zbog njega otkazan i vašar.
O Presidente quer aquela gente em casa.
Predsednik želi da ti Ijudi budu dovedeni kuæi.
O que mantinha unida aquela gente?
Šta je sve te ljude ujedinjavalo?
Toda aquela gente que ninguém ligava: prostitutas, pedintes, pobres.
Tada niko nije voleo prostitutke, prosjake, siromahe.
Sabe, aquela gente pensa que está usando a Boneca mas a Boneca vai usá-los também.
Misle da æe se poslužiti Lutkom no, Lutka æe se poslužiti njima.
Eu recomendei o filho da puta para aquela gente e ele me fez parecer um tremendo babaca.
Preporuèio sam tog govnara tim ljudima a zbog njega sam ispao govno.
Aquela gente acolheu você, e Wally está no front!
Ovi ljudi su te prihvatili! Voli je u ratu!
Eu odiava NY, aquela gente da park Avenue.
Mrzela sam Njujork. Sva ta gužva u Petoj Aveniji.
Isto deve ser o que aquela gente toda sentiu antes de eu as pôr como estatísticas nos meus relatórios.
Ovako su se osjeæali svi oni ljudi prije nego što sam ih upisao kao statistièke podatke.
E disse que a sua avaliação foi muito exagerada... pôs aquela gente em polvorosa.
I rekao je da si knjige precijenio bez razmišljanja. Ponudili su cijene bez razmišljanja, brzopleto.
Você matou aquela gente na varanda.
Убио си све оне људе на тераси.
Quero pagar champanhe para aquela gente... e aquela gente lá longe!
Hoæu flaše šampanjca za one ljude tamo... Spremna si.
Não vou querer aquela gente olhando sobre meus ombros.
Neæu da me progone duhovi ovih ljudi.
Desobedeci às ordens... matei toda aquela gente.
Прекршио сам директно наређење. Убио сам све те људе.
E se foram outros que mataram toda aquela gente?
Šta ako je neko drugi pobio sve one ljude?
Toda aquela gente que estava puxando o seu saco... passa a criticar você e a falar tão mal, tão mal... tão mal, tão mal e tão mal, até que você cala a boca.
Svi ovi ljudi koji su te podržavali i smejali se do malo pre... skoèiæe na tebe i izlupaæe te. Sve dok ne zaæutiš.
Ele passou dez dias com aquela gente e nada lhe aconteceu?
Da je proveo 10 dana sa njima i da mu se ništa nije desilo?
Ele não queria matar toda aquela gente.
Nije mislio ubiti sve te ljude.
O que aconteceu com toda aquela gente?
I sta se desilo sa svim ti ljudima?
Jack nunca deveria ter ligado para aquela gente.
Džek nije trebao da pozove te ljude.
Steelhead, não se meta com aquela gente.
Stilhed, ne kaèi se sa tim ljudima.
Acho que aquela gente ali está tentando nos matar.
Samo da su iza tebe neki ljudi koji hoæe da nas ubiju
Eu não vou até lá pra que ela estude com aquela gente.
Neæu se šlepati sve do tamo samo da bi ona bila sa tim ljudima.
Aquela gente velha que senta junto no refeitório.
Kukaši? copor starih ljudi koji vise u menzi.
Isso só prolonga a relação dela com aquela gente e aquele lugar.
To samo produžava vezu sa tim ljudima i sa tim mestom.
Mas, sério, não conhecemos aquela gente.
Ozbiljno, lutko... Ne poznajemo te ljude.
Vamos encontrar aquela gente primeiro, e aí pode tentar recuperá-lo.
Recimo da æemo prvo da naðemo te ljude, a onda da se potrudimo da ga sakupimo.
Não digo que ele não mataria aquela gente, mas não assim.
Не кажем да није могао да убије те људе поред реке. Али не би...
Escurecerá logo, e não quero ele sozinho com aquela gente.
Ona ce uskoro dobiti mrak, a ja don apos t poput njega samog sa ovim ljudima.
Toda aquela gente decapitada e ninguém disse que era errado.
Tolikim su ljudima skinuli glave, a nitko se nije pobunio da to nije u redu.
Por me ajudar a matar aquela gente.
Jer si mi pomogao da ih ubijem.
Acha que embarcar aquela gente vai salvá-los?
Misliš da bismo spasili one Ijude ako ih ukrcamo?
Você não quer se meter com aquela gente.
Ne želite da se mlatite s njima.
Você hackeou o celular dela e mandou aquela gente atrás dela.
Hakovao si joj telefon i poslao si one ljude na nju... Ne...
(Risos) Sim, talvez vocês estejam se perguntando para onde foi toda aquela gente da pintura?
(smeh) Da, možda se pitate gde su Brojgelovi ljudi otišli?
4.1261780261993s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?